Kamis, 16 November 2017

MID TEST SOCIOLINGUISTIC 5B


NAMA            : ELFRIDA KARTIKA DEWI
Class/ NIM      : 1588203069
Subject                        : INTRODUCTION TO SOCIOLINGUISTICS

1.      What is Sociolinguistics?
Answer:
                  Sociolinguistics is the study of the effect of any and all aspects of society, including cultural, expectations, and context, on the way language is used, and society's effect on language. It differs from sociology of language, which focuses on the effect of language on society. Sociolinguistics overlaps considerably with pragmatics. It is historically closely related to linguistic anthropology, and the distinction between the two fields has been questioned. It also studies how language varieties differ between groups separated by certain social variables (ethnicity, religion, status, gender, level of education, age, etc.) and how creation and adherence to these rules is used to categorize individuals in social or socioeconomic classes. As the usage of a language varies from place to place, language usage also varies among social classes, and it is these sociolects that sociolinguistics studies.
2.      Why do we learn Sociolinguistics?
Answer:
Because, sociolinguistics is concerned with language In the social and cultural context. This means that it focuses on the way a person speaks or behaves when they are placed in specific environments or situations. Sociolinguistics also studies the way a person speaks based on various factors like gender, race and culture.
So, In sociolinguistics class, we covered all the components that from language.  One of the most intriguing and interesting aspects of language is sociolinguistics. Sociolinguistics is the study of language in its social context.  This means that we use language to socially define and express who we are, where we come from, and who we associate with. It is amazing to see how often we judge someone’s character by making assumptions about their background and their character based simply upon how a person speaks.
3.      What is the relation between language and society?
Answer:
            The connection between language and society is tightly anchored. The relationship of the two is deeply rooted. Language performs various functions in the society and the society does the same way. If one will not exist, the other one will be affected. Language is the primary tool for communication purposes, for establishing peace and order in our society, for showing authority and power, and for attaining goals and objectives. But, it can also destruct the society if it will use inappropriately. It must follow the conformity governing the society to avoid conflicts and to meet the boundary of individual differences. Society however controls our language by giving us preferences as what are acceptable and not, because each one of us has our own perception or point of view. A group of people may accept our language, but for others, it could be kind of offence or insult. We must know how, when and where to say it and for what purpose. Social changes produce changes in language. This affects values in ways that have not been accurately understood. Language incorporates social values. However, social values are only the same as linguistic values when the society is a stable and unchanging one. Once society starts changing, then language change produces special effects.
4.      Pleaase mention and explain the branches of linguistics!
Answer:
            The branches of linguistics are:
a.       General linguistic
Describes the concepts and categories of a particular language or among all language. It also provides analyzed theory of the language. Descriptive linguistic describes or gives the data to confirm or refute the theory of particular language explained generally.
b.      Micro linguistic
Is narrow view. It is concerned internal view of language itself without related how to apply it in daily life. Some fields of micro linguistic:
·         Phonetics         : the study of the physical properties of sounds of human language
·         Phonology       : the study of sounds as discrete, abstract elements in the speaker’s mind that distinguish meaning
·         Morphology    : the study of internal structures of words and how the can be modified
·         Syntax             : the study of how words combine to form grammatical sentences
·         Semantics        : the study of the meaning or words and fixed word combinations, and how these combine to form the meanings of sentences
·         Pragmatics       : the study of how utterances are used in communicative acts
·         Discourse Analysis      : the analysis of language use in texts
·         Applied linguistic        : is the branch of linguistic that is most concerned with application of the concepts in everyday life, including language-teaching
·         Macro linguistic          :Is broadest view of language. It is concerned external vie of language itself with related to other sciences and how to apply it in daily life. Some fields of micro linguistic:
·         Stylistics                        : the study of linguistic factors that place a discourse in context
·         Developmental linguistics                   : the study of the development of linguistic ability in an individual, particularly the acquisition of language in childhood
·         Historical lingustics                 : the study of language change
·         Language geography               : the study of the spatial patterns of languages
·         Evolutionary linguistics          : the study of the origin and subsequent development of language
·         Psycholinguistics                     : the study of the cognitive processes and representations underlying language use
·         Sociolinguistics                       : the study of social patterns and norms of linguistic variability
·         Clinical linguistics                   : the application of linguitstic theory to the area of Speech-Language Pathology
·         Neurolinguistics                      : the study of the brain networks that underlie grammar and communication
·         Biolinguistics                          : the study of naturl as well as human-taught communication systems in animals compared to human language
·         Computational linguistics       : the study of coputational implementations of linguistic structures

5.      What is standard language? Giving an example!
Answer:
            Standard language is an official form of language. This kind of form of languages are always artificially modified at least to some degree. It is the way to use language in official and formal situation as in newspapers and public speeches. The core idea of standard language is to codify a public, particularly written language so that it is accesible to every speaker of the language to be used in education, media and science.
Example :

·         English

            In British English the standard, known as Standard English (SE), is historically based on the language of the medieval English court of Chancery. The late seventeenth and eighteenth centuries saw the establishment of this standard as the norm of "polite" society, that is to say of the upper classes. The spoken standard has come to be seen as a mark of good education and social prestige. Although often associated with the RP accent, SE can be spoken with any accent. The dialects of American English vary throughout the US, but the General American accent is the unofficial standard language for being considered supposedly "accentless."

·         Filipino

            Filipino is the standardized form of the Metro Manila dialect of Tagalog, and is an official language of the Philippines. Most regions have a different Philippine language as their first language, but all Filipinos learn Tagalog in school. Tagalog is thus used as a lingua franca, with national television employing it almost exclusively, and with national printed media are sometimes in Tagalog but more often in English.

6.      Elaborating the language, dialect and accent, please!
Answer:
a)      Accent : is all about pronunciation. Two people may use the same grammar, the same syntax and the same vocabulary but pronounce the words in a different way. Effectively they have two accents.
      For example, people in the north of England tend to say the word path as:
      pæːθ
      with a short vowel whilst people in the south of England tend to say:
      pɑːθ
      with a long vowel. There are two different accents at work here.
b)      Dialect : on the other hand, have differences not only in pronunciation but also in grammar and syntax. Two people may both speak English but one might say:
                                    He did well!
                                    Whilst the other could say:
                                    He done well!
                        Here this isn’t just a difference in pronunciation but also grammar; these are                       two different dialects. On another tack, one person might say:
                        He’s talking.
                        Whilst another says:
                        He’s a-mardlin’.
                        Here there are differences in vocabulary which separate standard British                             English from the Norfolk dialect
c)      Language        : there is a saying that a language is a dialect with an army. Linguistics often talk about language in terms of political influence and power. By this they mean that a dialect with political power becomes a language.
7.      Giving an example of formal language and informal language!
Answer:
a)      Formal language          : How are you?..
b)      Informal language       : Whats up bro?..

8.      What aspects of language are sociolinguistics interested in?
Answer:
Sociolinguistic fieldwork is the recording of speech within a natural context, such as a family dinner conversation. The goal of fieldwork is to capture the way people actually talk in casual settings. This gives researchers the best possible representation of the natural linguistic world.
Sociolinguistics is concerned with language as a ‘social and cultural phenomenon’ (Trudgill, 1974). Linguists of this area are interested in what Trudgil terms as the ‘clue-bearing’ (1974) aspects of language; how we may form ideas about an individual based on particular features of their accent or dialect, for instance. Studying the link between society and language can help us understand more about ourselves, our identities and the communities we are a part of.

9.      When two or more people from different language met and tried to communicate, what should they do?
a.       Pidgin
b.      Creole
c.       Lingua franca
Answer:
                  I chose Pidgin, because pidgin languages share the main characteristic of a lingua franca in that they are used as a means of communication between different communities. Where they differ from the previous is that pidgin languages have no native speakers. Often, pidgin languages are based on a simplified version of one main language, while borrowing vocabulary and grammar from several additional languages.
                  So, the original lingua franca used around the Mediterranean was a pidgin language, for example – based on simplified Italian, with additions from Greek, French, Arabic, and others.  Alternatively, they can originate from mixing together several simplified languages.
10.  Why do people switch and mix a language?
Answer:
There are 5 reasons why do people switch and mix a language, such as:
·         It helps us convey a thought
·         We want to say something in secret
·         We want to get something
·         We want to fit in
Our lizard brains take over
11.  Giving an example of code switching and code mixing!
Answer:
Example of code switching
-          Jane and I are so depressed by the turn of events, aku harap semuanya baik-baik saja (Indonesia affixation in an english word)
Example of code mixing
-          Why do you happy?

Selasa, 14 November 2017

CODE MIXINGAND CODE SWITCHING


CODE MIXINGAND CODE SWITCHING

Group 4 :
1. Rahayu Okabriyanti Achmad (1588203029)
2. Julianti Siringoringo (1588203093)

A. Definition of Code, Code Mixing and Code Switching

• A code is a system that is used by people to communicate with each other. When people want to talk each other, they have to choose a
particular code to express their feeling
• Code-mixing is the change of one language to another within the same utterance or in the same oral/written text. It is a common phenomenon in societies in which two or more languages are used,usually without a change oftopic.
• Code switching is switching situation from one code to another (Suwito, 1985: 68). Code switching not only occurs in the form of language change but also may happen in the change of the variant of language.

B. Kinds of Code Mixing and Code Switching
1. Code Mixing
Based on the language or variant elements inserted in other language, code mixing can be classified into two kinds. a. Inner code mixing b. Outer code mixing
2. Code Switching
Based on the scope of switching where languages take place, Soewito (2004:114) divides code switching into two kinds, internal code switching and external code switching. Each type will be describing bellow: a. Internal code switching b. External code switching

C. Causes of Code Mixing and Code Switching
1. Talking about a particular topic
2. Expressing group identity
3. For prestige (to soften or strengthen request or command)
4. To exclude other people when a comment is intended for only a limited audience
5. Rival in speaking
6. Time and place in speaking

D. Examples of Code Mixing and Code Switching
• Example 1 Surat ini berisi permintaan borongan untuk memperbaiki kantor sebelah. Saya sudah kenal dia. Orangnya baik, banyak relasi, dan tidak banyak mencari untung. Lha saiki yen usahane pengin maju kudu wani ngono. (...... Sekarang jika usahanya ingin maju harus berani bertindak demikian).
• Example 2
Vinod : mai to kuhungaa ki yah one of the best novels of the year is.
(saya akan mengatakan bahwa ini adalah satu novel terbaik)
• Example 3
P: I was surprised when I heard you speak Bahasa Indonesia just now. I think you are the right person for the interview. Mudah- mudahan tidak terlalu lama. Bisa kita mulai sekarang?
R: Well, boleh. Apa yang ingin (baca: inggin) Ibu
tanyakan?
P: Pertama-tama saya ingin tahu a few details, nama, usia, alamat pekerjaan,...untuk kelengkapan data

CONCLUSION
• Code-switching is the mixing of words, phrases and sentences from two distinct grammatical (sub) systems across sentence boundaries within the same speech event... code-mixing is the embedding of various linguistic units such as affixes (bound morphemes), words (unbound morphemes), phrases and clauses from a cooperative activity where the participants, in order to in infer what is intended, must reconcile what they hear with what they understan

Sabtu, 04 November 2017

Profile Company Elshop Cosmetic


Elshop Cosmetic



    Hello, this is Elshop cosmetic. We are a new distributor skincare and cosmetic located in Jl. Tegalsari, Rumbai, Pekanbaru, Indonesia. Our company was built in October 22nd 2015.We distributePhilippines.

We only accept order via online. If you have some things to ask, you may send your e-mail to : elshopcosmetic@gmail.com



Thank you for join with us.



Manager Marketing  

Jumat, 20 Oktober 2017

Pidgin and Creole ( Sociolinguistics )



Pidgin is a language with no native speakers : it is no one's first language but is a contact language.

The origin of pidgin comes from colonialism trade and slavery. Pidgin language started to develop in areas where the colonists and trades come and settled.
Pidgin is a mix of local language with influence of English, french, portuguese, spanish, dutch,  Arabic, chinese,  etc.

At that time pidgin was the lingua franca for trading and a communication tool for slaves.
Have you ever heard of this expression "Long time no see" that is the simple example pidgin based on English. People understand it right way although The elaborate version of it is "it has been a long time that I have seen you.

Creole is often define as a pidgin that has become the first language of a new generation of speakers.
Pidgin can be creole cause it is need big structure or completed sentence.
The different between pidgin and creole are
Pidgin is no native speaker, while creole native speaker.
Pidgin is mixing of language and reduced grammar and vocabulary. Creole is mixed language associated with cultural and often racial mixture and have parents who use pidgin.

A pidgin language is a mixed language that enables limited communication between two groups that don’t share a common language. So that is the advantage.

The disadvantages are that the languages are limited, e.g. to trade, and that they have to be created over time.

Some languages that are referred to as pidgins are in fact creoles, which are full languages derived from pidgins. They are comparable to any other natural language in terms of pros and cons.

Languange, Dialect, and Varities



1. Languages
Language is  the method of human communication either spoken or written, consisting of the use of words  in a structured and conventional way. Language varieties refers to the various forms of language triggered by social factors, language may changes from to region, from social status to another, from individual to individual and from situation to situation.

2. Dialects
Dialect is the varieties of language characteristics of group of speaker.  Idiolects the speech variety of an individual speaker. There are some kinds of dialect, among others :
·     Regional dialect, there may even be very distinctive local colorings in the language which you notice as you move  from one location to another.
·   Social dialect, the term dialect can also be used to describe difference in speech associated with various social groups if classes.

3. Varieties
According to Hudson (1980: 24) varieties is a set of linguistic items with similar distribution. Ferguson (1971: 30) any body of human speech pattern which sufficiently homogeneous to be analyzed by available techniques of syncrhronic description and which has a sufficiently large repertory of elements or process with broad enough semantic scope to function in all normal context of communication.

The question from the other groups :
1. What is the different of Dialect and Accent?
(Shelvira Elsa Dwita)
Answer : Dialect is form of language that is spoken in a certain area. And accents is the way we pronounce word on the other hand dialect are local varieties of language.

2. How do we know where is the speaker origin, regional of people based on their dialect by using the same language?
(Nurul Fathia Salma)
Answer :  the dialect of region can be known based on the sound, pressure, the decress of the tone and the short length of the language sound referring on the a particular area.

3. How the distinguish slang and idiom?
(Fariza Azkiya Ali)
Answer : slang is a type of language that informal dam playful.  And idiom are expression that have meaning different from the dictionary definition of the individual words in the expression.

4. Do our dialect changes if we go abroad of 3 months?
(Ester Mayer)
Answer: it is depend on person. If the person can be adaptation fast, the dialect can be changes.

Rabu, 27 September 2017

INTRODUCTION TO SOCIOLINGUISTICS

DEFINITION OF SOCIOLINGUISTICS


Summary:


Sosiolingustic is brances of linguistic
Sosiolinguistic is how the language and society
We must acknowledge that a language is essentially a set of items, what Hudson (1996, p. 21) calls ‘linguistic items,’ such entities as sounds, words, grammatical structures, and so on. It is these items, their status, and their arrangements that language theorists such as Chomsky concern themselves with. On the other hand, social theorists, particularly sociologists, attempt to understand how societies are structured and how people manage to live together. To do so, they use such concepts as ‘identity,’ ‘power,’ ‘class,’ ‘status,’ ‘solidarity,’ ‘accommodation,’ ‘face,’ ‘gender,’ ‘politeness,’ etc. A major concern of this book is to examine possible relationships between ‘linguistic items’ on the one hand and concepts such as ‘power,’ ‘solidarity,’ etc. on the other. We should note that in doing so we are trying to relate two different kinds of entities in order to see what light they throw on each other. That is not an easy task. Linguistic items are difficult to define. Try, for example, to define exactly what linguistic items such as sounds, syllables, words, and sentences are. Then try to define precisely what you understand by such concepts as ‘social class,’ ‘solidarity,’ ‘identity,’ ‘face,’ and ‘politeness.’ Finally, try to relate the two sets of definitions within some kind of theory so as to draw conclusions about how items in these two very different classes relate to each other. Do all this while keeping in mind that languages and societies are constantly changing. The difficulties we confront are both legion and profound.
There are several possible relationships between language and society. One is that social structure may either influence or determine linguistic structure and/or behavior. Certain evidence may be adduced to support this view: the age-grading phenomenon whereby young children speak differently from older children and, in turn, children speak differently from mature adults; studies which show that the varieties of language that speakers use reflect such matters as their regional, social, or ethnic origin and possibly even their gender; and other studies which show that particular ways of speaking, choices of words, and even rules for conversing are in fact highly determined by certain social requirements.


Question and Answer:
 


1.)    Selvira Elsa Dwita
In methodological concerns there are data and theory. What is relationship between data and theory ?
Answer :
Whatever sociolinguistic is it must be oriented toward both data and theory.
So, Relationship is solidly, based on evidence, but also must be motivated by questions that are posed in terms such that they can be answered in an approved scientific way.

2.)    Lindawati
How we used language as a well ?
Answer:
If people can understand what the speaker meaning

3.)    Indri Christina
What the meaning of code?
Answer:  
May also refer to a language or a variety of a language as a code. Such terms as dialect,language , style , standard language.